Par mums

Mēs esam līdzās saviem klientiem, palīdzot viņiem sasniegt globalizācijas laikmeta diktētos, kā arī uzņēmējdarbībā noteiktos mērķus, apgūt jaunus tirgus, jaunus apvāršņus, pateicoties tieši valodas sniegto iespēju izmantošanai.

Medlex Baltics apvieno cilvēcisko kapitālu ar profesionalitāti, sniedzot gan patīkamu, gan atsaucīgu attieksmi, kā arī profesionāli, ātri un ar augstu atbildības sajūtu palīdzot klientam sasniegt ar valodas izmantošanu saistīto mērķi.

Medlex Baltics sev ir noteicis divus attīstības un specializācijas pamatvirzienus: medicīnu un farmāciju, kā arī finanses un jurisprudenci.

Globalizācijas laikmetā ikdienas ritms kļūst arvien spraigāks un viss norisinās arvien ātrāk, nepazīstot robežas. Tas ir ikdienas darba process, kad vienā tulkojumā tiek iesaistīti speciālisti dažādās pasaules valstīs. Mūsu tulku, tulkotāju un redaktoru tīkls ir vispasaules tīmeklis, kuram pievienojas, mainās un attīstītās aptuveni 3000 tulku visā pasaulē. Pateicoties virtuālās vides sniegtajām iespējām, tulkošanas procesu iespējams nodrošināt, apvienojot tulku, redaktoru, kvalitātes ekspertu un terminologu sniegtos pakalpojumus, lai arī kurā vietā pasaulē atrastos to sniedzēji. Piemēram, ja tulkojums nepieciešams ukraiņu valodā, pasūtītājs var atrasties Londonā, tulkotājs – Ukrainā, redaktors – Maskavā, bet kvalitātes kontrole – Latvijā. Tādēļ mēs varam nodrošināt klientam pat ļoti liela apjoma tulkojumus salīdzinoši neilgā laikā un gandrīz jebkuras pasaules valsts valodā.

 

Mūsu cilvēki

Kā jebkurai cilvēka rokas radītai lietai, arī mūsu uzņēmuma pamatā ir cilvēks un cilvēka prāta radīts darbs, nepakļaujoties mašīntulkošanas laikmeta paviršajai pieejai, taču izmantojot jaunāko tehnoloģiju iespējas sasniegt tulkojumos pēc iespējas lielāku precizitāti un konsekvenci un piegādāt tos īsākos termiņos, kā arī par pieejamu cenu.

DSCF5583

Karlīna Jurjeva

Valdes locekle

2007. – LU, maģistra grāds biznesa vadībā

2005. – LU, Starptautisko attiecību fakultāte, ārējās struktūrvienības vadītāja

2002. – LU, Svešvalodu fakultāte, bakalaura grāds, franču valodas un literatūras filoloģe

 

Ieva Kalere

Medicīnas projektu vadītāja

2016.gads -pašlaik Rīgas Stradiņa universitāte, Doktorantūras nodaļa

2014.- 2017.gads Rīgas Stradiņa universitāte, rezidentūra internajā medicīnā

2008. – 2014.gads Rīgas Stradiņa universitāte, Medicīnas fakultāte

 

Lāsma Medjānova

Farmācijas projektu vadītāja

2011. – 2016. gads Farmaceita grāds, Rīgas Stradiņa universitāte

Kristīne Hovalko

Projektu vadītāja

2015.gads – pašlaik Tiesību zinātņu maģistra grāds ar specializāciju starptautiskajās un Eiropas tiesībās, Rīgas Juridiskā augstskola

2012. – 2015.gads – Sociālo zinātņu bakalaura grāds tiesībās un Diplomātijā, Rīgas Juridiskā augstskola

 

Korporatīvā sociālā atbildība

Medlex Baltics cenšas savā ikdienas darbībā piemērot labu uzņēmējdarbības praksi jau no paša uzņēmuma dibināšanas sākuma, nodrošinot korporatīvās sociālās atbildības principiem atbilstošu domāšanu, un organizēt darba procesus, ņemot vērā vispāratzītus uzņēmējdarbības prakses principus, rūpējoties gan par saviem klientiem, darbiniekiem, piegādātājiem, sociālajiem partneriem u. c. ieinteresētajām pusēm.

Mēs cenšamies ne tikai nodrošināt Medlex Baltics izaugsmi skaitlisko rādītāju un jaunu tirgu jomā, bet domājam arī par to, lai mūsu darbība būtu sociāli atbildīga un spētu kaut niecīgā veidā, bet tomēr, sniegt palīdzību sabiedrības grupām vai fondiem, kas savukārt savā ikdienas darbībā kā pamatmērķi ir definējuši sabiedriskā labuma sniegšanu. Tā, piemēram, jau divus gadus tulkošanas jomā un dažādu projektu ietvaros sadarbojamies ar Bērnu slimnīcas fondu.

Katru gadu arī piedalāmies Ziemassvētku akciju ietvaros rīkotajos sociālā labuma sniegšanas pasākumus, veicot bezmaksas tulkojumus dažādiem ziedojumu mērķiem.

 

Misija un vīzija

Misija

Mūsu misija ir nodrošināt kvalitatīvu, adaptētu valodas risinājumu, lai mūsu klientu attīstība nepazītu valodas barjeras.

Vīzija

Būt saviem klientiem par uzticamu padomdevēju jebkurā ar valodu saistītā jautājumā.